The right tools for the task
I work with the latest versions of the several
software tools.
Translation memory
systems (TMS)
Translation memory systems have become standard
in the translation industry and save much time and money.
They "remember" texts that have already been translated,
automatically substituting them when the same text reappears
in a later assignment. All TMS that I use also have a terminology
database function.
Star Transit XV with TermStar
A translation memory program from the Star
Group
Trados
A translation memory program from SDL
Across
A translation memory program from Across
Systems
Word
processing and spreadsheet programs
Microsoft Word
The word processing program from Microsoft
PowerPoint
The presentation program from Microsoft
Excel
The spreadsheet program from Microsoft
HTML
Editors
DreamWeaver
The HTML editor from Adobe
Graphics
programs
CorelDraw
The graphics suite from Corel
|